日本で覚える英単語

◆中国女子はやっぱり気になる洋式便器、「普通に使う」は16…◆中国女子の生活実態白書2012第17回中国で行ったインターネット調査で、中国女子に洋式トイレの使い方...

中国は昔ながらの側溝に並んで用を足す姿が文化的にも似合うと思う一番慣れているのは野グソです。中国人自身の衛生面が汚れているのに何言ってんの?ま~ボットン便所がお似合だな!!中国人が衛生面を気にしているとは思っていなかった便座をふき取る消毒液を設置すれば意識は変わるだろうけど、設置した途端消毒液を持って帰るのが中国式。解決への道は遠い。洋式便器の便座の縁は狭いので、そこに足のせてしゃがみイキむなんて、よくやっていれるなw 用便中に転げ落ちるんじゃないかな。そこで、中国に輸出する便器には、縁に足を乗せるために幅広にするとか何か工夫…中カラの便座には必ず靴跡がついています。これじゃ日本でも中国人がいる場所(国際空港など)のWCは中国人が足乗せて用を足してると思ったほうがいいな日本人女性の方注意して下さい中国人女性は便器の上に乗ってます便器の上にしゃがむって器用な体勢だな。下手すりゃ、自身がボットン…

英 語で『グッド モーニング』は『おはよう』のことです!
  


2014年09月07日 Posted by That_delighted_Web at 20:53